Need Post of Translator in Political
Requirements:
Bachelor Degree in Political Science/International Relations. Three (3) years relevant experience. Computer literacy. A high level of profiency in English. Creative and initiative writing ability. Analytical thinking and investigate skills. Well motivated and sufficient self-confidence. Well developed verbal comperehension. Ability to work under pressure, good interpersonal skills and the ability to work in team.
Key Performance Areas
Managing, maintaining and updating information repositions and archives. Analysis of political issues and regional trends. Co-ordinating and quality controlling all news online facilities and ensuring that all publications are available online. Conducting relevant search to help upgrade with information architecture in line with new global developments. Provide support to the political section.
Salary
Rp. 56.592.214 - 79.512.054 - 104.978.569 per annum
Other benefits
Medical Scheme/Social Security/Annual Bonus/Transport Allowance
Appointment Date
ASAP
General
Application, inclusive of CV and photograph to be addressed to:
Head of Administration (Ref.Vac/06/02)
Suite 705, 7th Floor Wisma GKBI
Jl. Jend. Sudirman No.28 Jakarta 10210
Closing date for application: 27 October 2006 Time: 10h00


Job Vacancy Search based on area: Jakarta Medan
Bandung Surabaya Yogyakarta
Semarang Sumatera Kalimantan
Sulawesi Indonesia Timur Seluruh Indonesia Luar Negri

Forum Lowongan Kerja Indonesia
Forum Lowongan Kerja Indonesia
datalowongankerja.com
Job Career Vacancy Resources
About
DataLowonganKerja | Sitemap|
Contact
Us | Women
Career
Forum Lowongan Kerja | Beasiswa
Scholarship
Copyright@ Women Diary
October 23rd, 2006 at 3:23 am
Saya berminat untuk mengisi posisi penerjemah di bidang politik. Saya adalah
sarjana Ilmu Hubungan Internasional yang sudah menjadi penerjemah lepas
selama sekitar 10 tahun dan berpengalaman menerjemahkan berbagai tulisan
dan tidak kurang dari 10 buku. Saya mampu menulis jika diperlukan dan mampu
bekerja sama dalam tim
November 4th, 2006 at 8:33 am
Saya tertarik
November 11th, 2006 at 1:00 pm
I just completed my thesis for the completion of Bachelor of Arts (Politics) with Honours at La Trobe University, Melbourne, Australia. I also have held Diploma in Communication and Media from Royal Melbourne Institute of Technology. Application will be sent to the given address by next week.
November 24th, 2006 at 8:09 am
i am interested to aplly the position og translator.My name is Husna Latifah Andriyani. I am 25 years old, single, and having good personality. I am holding bachelor degree majoring English languages and letter in Dian Nuswantoro University,and having work experince as translator at local television since july 2004 - present.
March 23rd, 2007 at 1:57 am
Saya berminat bergabung sebagai penerjemah di bidang sosial sciene. Saya adalah sarjana jurusan teknik planologi Institut Teknologi Bandung dan telah berpengalaman sebagai penerjemah lepas selama kurang lebih 4 tahun dan telah menghasilkan 4 buku.
April 11th, 2007 at 8:32 am
saya tertarik untuk manjadi freelance translator tetapi saya kok nggak bisa bahasa inggris ya!
May 31st, 2007 at 4:40 am
Actually I am a public officer in MoF but I am still looking for a parttime
job which related with accounting and tax maybe as the english translator
for books or module. if u need my skills please contact me.
June 15th, 2007 at 4:26 pm
i’m already an english translator in PT. Intan Pariwara. fortunately,
i need to extend my knowledge in other subjects than science.
economics or politics would be nice for the freelance job.
please contact me.
July 4th, 2007 at 4:01 am
saya tertarik dengan bidang penerjemahan untuk meningkatkan pengetahuan dan kemampuan berbahasa inggris, dan saya memulai mencari kesempatan untuk belajar, dan menjadi freelance di sebuah terjemahan lokal. dan semoga kali ini saya mendapaykan kesempatan tersebut
August 1st, 2007 at 6:51 am
saya sangat tertarik untuk menjadi penerjemah freelance inggris-indonesia. saya lulusan sastra inggris universitas padjadjaran. menjadi penerjemah sudah menjadi cita-cita saya sejak saya menerima mata kuliah penerjemahan. saya sangat ingin memperbanyak pengelaman menerjemahkan. hubungi saya jika anda membutuhkan. terima kasih.
August 22nd, 2007 at 3:59 pm
kira-kira 10 tahun saya sudah menerjemahkan buku-buku inggris ke dalam bahasa indonesia, bila ada yang memerlukan tenaga saya, bisa hub alamat di atas.
September 19th, 2007 at 9:15 am
Saya mahasiswa sastra Inggris sebuah universitas swasta di Semarang. Kalaulah ada yang membutuhkan
jasa penerjemahan, bolehlah mengontak saya. Terima kasih.
October 2nd, 2007 at 2:20 pm
Saya pengajar bahasa Inggris di LB LIA Pramuka sejak tahun 1999 dengan nilai TOEFL 633 dan sedang melanjutkan studi program pasca sarjana di Jurusan Hubungan Internasional - UI. Saya sering diminta untuk menerjemahkan dokumen-dokumen perusahaan ataupun departemen pemerintah. Silakan hubungi saya ke alamat e-mail gunempower@plasa.com
October 17th, 2007 at 1:26 pm
saya penerjemah inggris-indonesia vv, dubber feature, penerjemah film utk berbagai stasiun tv swasta dan penerjemah untuk film layar lebar (bioskop). jika berminat, hubungi saya ditafs@yahoo.com.
November 20th, 2007 at 10:17 am
Saya penterjemah english-indonesia VV di sebuah biro penterjemah lokal selama 4 tahun. Saya juga penterjemah di LSM corporate governance. Silahkan hubungi saya bila anda membutuhkan penterjemah dengan harga yang negotiable dan fleksibel di ameltranslet@yahoo.co.id
November 30th, 2007 at 6:55 am
Saya tertarikingin mejadi translator freelance untuk film film berbahasa Inggris untuk film layar lebar.
Back-ground pendidikan saya adalah D3 Sekretaris dari AKSEK TARAKANITA. Saya memang belum memiliki pengalaman tetapi
saya orang yang senang mempelajari hal hal baru.
Silahkan hubungi saya di widyamail@inmail24.com.
December 21st, 2007 at 5:10 pm
I am interested in applying for translator. Since I was in university, I’d been a translator in Semarang. In fact, I’ve already worked in a company as network engineer in Jakarta. I hold Diploma degree majoring English in UNIKA Soegijapranata Semarang. I am considered hard-working, pleasant, and honest person. I am looking forward to your favorable reply.
December 29th, 2007 at 7:24 pm
Berpengalaman 20 tahun sebagai freelance translator terutama dalam bidang kedokteran dari bahasa Inggeris, Belanda, Spanyol, Portugis, Jerman ke bahasa Indonesia.
Kalau ada kerjaan silahkan hubungi saya.
January 15th, 2008 at 8:25 am
Saya tertarik menjadi translator lepas. Saya suka menulis dan berpengalaman sebagai editor buku pelajaran bahasa Inggris. Contact person: 081805865607
June 12th, 2008 at 4:15 am
Saya tertarik menjadi penerjemah lepas, saya memang belum punya pengalaman menerjemahkan tetapi saya jurusan D3 UT terjemahan dan guru bahasa inggris selama 9 tahun. jika berminat silahkan hubungi saya
July 18th, 2008 at 12:35 pm
Saya sangat tertarik menjadi penerjemah
August 11th, 2008 at 9:25 am
jurusan kuliah saya Kimia, gak nyambung sih dengan inggris, tapi justru dari situ saya jd translator utk pertama kalinya, ya…walau cuma di lingkungan teman-teman kuliah aja. baru sejak maret 2007 saya memberanikan diri membuka usaha terjemahan inggris di rumah ortu saya di Palembang.customer saya ada yang dari mahasiswa S1,S2 bahkan perusahaan.kalau butuh jasa english translator, silahkan hubungi saya lewat email rayasandra_rmb@yahoo.com.